Keine exakte Übersetzung gefunden für الأسئلة المتكررة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الأسئلة المتكررة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tiempo de viajar.
    (الأسئلة المتكرّرة حول السفر عبر الزمن)
  • Yo estaré con mi familia, respondiendo a las mismas preguntas de siempre.
    أنا سأكون مع عائلتي و سأجيب على نفس الأسئلة المتكررة
  • Contestaste las de opción múltiple siguiendo un patrón.
    لقد أجبت الأسئلة متعددة الخيارات بنمط متكرر
  • Escuchen, tengo que hablar con Sheldon.
    لقد أجبت الأسئلة متعددة الخيارات بنمط متكرر
  • Entre esos métodos cabe mencionar el empleo de un planteamiento compasivo y de persuasión; la explotación de las fisuras emocionales y los puntos débiles que se descubren en la persona a la que se interroga; el sembrado de dudas respecto de la organización, los elementos de ésta y sus dirigentes; la utilización de una serie de investigadores a fin de que se aporten diversas ideas, siempre que haya un investigador jefe presente; la utilización de la confrontación con otros como parte de un plan premeditado; la repetición de preguntas a fin de detectar disparidad entre la información facilitada y lagunas en ésta; la concentración en los vínculos más débiles de los elementos de la Organización; las medidas de justificación; y el recordatorio de la falibilidad de todo ser humano.
    وهذه الأساليب تتمثل، من بين جملة أمور أخرى، في التقرب العاطفي واستغلال الثغرات العاطفية، وأسلوب الاستدراج، واستغلال أية نقاط ضعف يتم اكتشافها لدى المستجوب، والتشكيك بالتنظيم وعناصره وقياداته، وأسلوب تعدد المحققين لتشتيت الأفكار شريطة وجود محقق رئيسي، وأسلوب المواجهة مع الآخرين ضمن خطة معدة مسبقا، والأسئلة المتكررة لمعرفة التناقضات في المعلومات والثغرات، والتركيز على الحلقات الضعيفة لدى عناصر التنظيم، وأسلوب تبرير العمل والتذكير بأن كل إنسان معرض للخطأ.
  • Hay también en el manual una sección sobre preguntas que se formulan frecuentemente, con respuestas sucintas y prácticas que ofrecen un breve panorama de las principales disposiciones de la Convención y sus características básicas.
    ويتضمن الدليل أيضا بابا للأسئلة التي تُطرح بصورة متكررة مصحوبا بردود عملية وموجزة تقدِّم لمحة عامة سريعة عن الأحكام الرئيسية والجوانب الأساسية للاتفاقية.
  • Los jefes de recursos humanos ofrecieron sesiones de información en ONUG, ONUV/ONUDD, ONUN/PNUD/ONU-HABITAT, CEPAL, CEPA, CESPAP, CEDEAO, CEPE y UNCTAD. Se puso a disposición en i-Seek, la intranet de las Naciones Unidas, material impreso y electrónico con respuestas a las preguntas más frecuentes, así como sugerencias para prepararse a la movilidad.
    وقد أُتيحت على شبكة المعلومات الداخلية للأمم المتحدة (United Nations Intranet) تحت العنوان ”i-Seek“ مواد إلكترونية تتضمن أجوبة على الأسئلة التي تُطرَح بصورة متكررة فضلا عن مقترحات بشأن الاستعداد للتنقُّل.
  • Versiones nuevas o revisadas de hojas informativas y documentos para atender consultas frecuentes y actualización y revisión de los folletos “Everything you always wanted to know about the UN”, “Discovering the UN” y “Three Ways You Can Help”; producción de un nuevo cartel genérico y reimpresión del existente;
    هـ - صحائف وقائع/ورقات إحاطة جديدة أو منقحة استجابة للأسئلة والشواغل المطروحة بصورة متكررة؛ والتنقيحات المستكملة لمنشورات ”كل ما تريد معرفته عن الأمم المتحدة“ و ”اكتشاف الأمم المتحدة“ و ”ثلاث طرائق للمساعدة“؛ إنتاج ملصق عام جديد وإعادة طباعة الملصق الحالي؛